lunes, 12 de enero de 2009

Bienvenidos al norte


  • Autorizada para: Todos los públicos
  • Duración: 106 min
  • Estreno: 09/01/2009
  • Año: 2008
  • Género: Comedia
  • Director: Dany Boon
  • Reparto: Kad Merad, Dany Boon, Zoé Félix, Anne Marivin, Phillipe Duquesne, Guy Lecluse, Zinedine Soulem...
  • Música: Phillipe Rombi
  • Fotografía: Pierre Aïm
  • Producción: Canal+ y TF1 Films Productions
  • Guionista: Dany Boon
  • Distribuidora: Wanda Vision

Sinopsis de Bienvenidos al norte

Philippe Abrams (Kad Merad) es el encargado de una oficina de correos en la preciosa cuidad de Salon-de-Provence, al sur de Francia. Julie (Zoé Félix), su mujer, padece episodios depresivos que convierten la vida de Philippe en un verdadero infierno. En un intento de animarla, Philippe hace trampas para que le trasladen a la Riviera francesa, pero le cogen y le envían a una pequeña ciudad en el norte de Francia llamada Bergues. Los Abrams son el arquetipo de la gente del sur que siente horror por el norte del país, un lugar inhóspito donde siempre hace frío y con un dialecto enrevesado e incomprensible. Así que Philippe irá solo a su destino. Pero para su sorpresa, el lugar es absolutamente encantador y la gente con la que trabaja es cariñosa, amable y acogedora. Se hace amigo de Antoine (Dany Boon), el cartero del pueblo. Cuando Philippe regresa a Salon-de-Provence, Julie no se cree que le guste vivir en el norte. De hecho, está convencida de que le miente para no perderla. Para complacerla y hacerle la vida más fácil, Philippe le hace creer que lo pasa fatal en Bergues. A partir de ese momento se sumerge más y más en una mentira piadosa. Todo va a las mil maravillas hasta que Julie decide irse con Philippe a Bergues para ayudarle a superar lo que ella cree una experiencia traumática.

Opinión

Al ser la comedia más exitosa del cine francés no dude en ver este film con tal reclamo. Su plato fuerte es el humor intercultural francés (acentos, gastronomía, expresiones...), por lo que puede descolocarnos durante la primera hora de la película, aunque se intenta ayudar de un humor más universal (como caidas, situaciones), pero que solo nos saltará alguna sonrisa expontanea. La trama esta rodeada de buenas situaciones, bastante amenas y creativas, desenvolviendose por un terreno sencillo. Aun así, el doblaje las echa un poco hacia abajo pues para recrear el acento del norte utilizan expresiones andaluzas mezcladas con catalanas, gallegas... y por tanto puede que cueste entender la pelicula, por eso la recomiendo verla en V.O.S. para añadirle un mayor realismo.

Puntuación Moviered: 5/10

No hay comentarios: